日期 Date
08 May 2026 (Fri)
時間 Time
10:30am - 12:00pm
地點 Venue
CEC801 (香港浸會大學善衡校園基督教教育中心8樓801室 / Rm 801, 8/F, Christian Education Centre, Ho Sin Hang Campus, Hong Kong Baptist University)
講員 Speaker
唐子明博士 Dr. Clement Tong
Seminar and Colloquium/ Centre for Sino-Christian Studies
*「聯通課程」 認可項目 CCL-Recognized
*廣東話主講 Conducted in Cantonese
日期 Date: 2026年5月8日 / 8 May, 2026 (Friday)
時間 Time: 10:30am - 12:00pm
地點 Venue: CEC801 (香港浸會大學善衡校園基督教教育中心8樓801室 / Rm 801, 8/F, Christian Education Centre, Ho Sin Hang Campus, Hong Kong Baptist University)
講者 Speaker: 唐子明博士 Dr. Clement Tong
唐子明博士是加拿大西三一大學(Trinity Western University)神學研究院聖經研究助理教授,主授聖經研究及新舊約原文;他也是卑詩大學(The University of British Columbia )和昆特蘭理工大學(Kwantlen Polytechnic University)歷史系及亞洲研究系講師。
摘要 Abstract:
麥都思 (Walter Henry Medhurst) 可算是十九世紀中業繼馬禮遜之後最有影響力的中文聖經譯者,除了自譯《福音稠和》,更是主導《四人小組譯本》和《委辦譯本》翻譯工作的重要傳教士。本講座根據僅存少量的《福音稠和》和《委辦譯本》早期抄本,探討麥都思如何在早期把意譯化及本土化文字引入中文聖經,並其對日後中譯本文字和文法帶來的深遠影響。